Weehya! Poetry Book is out!
Posted by doug stuber (at 2010/07/08 08:35)
|

Weehiya, poems from 1973 until 2008 is out and available at The First Alleyway, the GIC, and directly from Doug Stuber who usually carries one or two around. Since the poems start back when Doug was thirteen, many are simple enough to double as good Hangeul-learning experiences.
It is beautifully translated into Korean by Park Yeon Seong, Go Mi Ran, Kim Soon and Jeong Kang Hee. The original English is found on the left-hand pages, Korean translations are on the right, hence an ideal text book for those brave enough to use it as such in hakwons, public schools or universities.
Many poems were booted from the book as they are inappropriate for Korean consumption, and can be found on blogs such as:
dougstuber.blogspot.com
The poem "Weehiya" itself is not in the book, and a couple poems mentioned on the back cover are ALSO not in the book, which was not meant as a joke, I promise.
The book is in the tradition of American poetry. Korean poetry, traditionally, is about the seasons, nature, geographic landmarks and love. Stuber writes about and at those in dire need of a head butting, those who abuse power, those who wage-slave the masses for their own profit, and against war, etc. A street poet and non-academic poet, Stuber attempts to also relate, in relative calmness, a life full of self-made upheaval. He laughs at this fate, and so should you.
In case you haven't seen enough pictures, there's always
http://picasaweb.google.com/dougstuber
For more information about the artist please see stuberpark.com.








::: Comments :::